[PSP] ◥◣【翻译精灵 TalkMan】简体香港版+繁体台湾版◢◤

本主题由 aswhl 于 2009-4-6 14:09 设置高亮 本主题被作者加入到个人文集中

◥◣【翻译精灵 TalkMan】简体香港版+繁体台湾版◢◤



软件名称:翻译精灵
英文名称:Talkman
制作厂商:Sony Computer Entertainment Inc.
代理发行:Sony Computer Entertainment Hong Kong Limited.
软件类型:ETC(其他类型,语音翻译型软件,对应专用麦克风)
载体容量:UMD×1
对应主机:Play Station Portable(PSP)
语言版本:简体中文/英文/日文/韩文等/含四国语言(中国香港版)
发行日期:2005年12月22日
官方网站:
http://www.jp.playstation.com/scej/title/talkman/talkman/index.html
http://asia.playstation.com/tch_tw/index.php?q=node/443
======================================



游戏简介:(以下内容出自“多玩PSP中文论坛”aswhl整理!)

会说日文、英文、中文(简体)、韩文的鸟儿“麦克斯”快乐支持您与外国人的沟通!使用同捆的轻巧麦克风输入声音后,麦克斯即会唯妙唯肖地以独特却流利的当地腔调对应种种会话!惊奇!微笑!爆笑!讲得有趣,看得快乐的娱乐工具,那就是“TALKMAN”!而这次麦克斯的中文从简体变成繁体,让同样是中华圈但不使用简体字的地区之玩家,更能享受TALKMAN的乐趣!



一、超越语言隔阂!支持多国语言的娱乐工具!
而Max(游戏中的翻译译人员)精通美式英文、简体中文、日文及韩文等四国语言,您只要预先设定好其中一个为母语,并直接对着PSP专用麦克风向牠提出问题,Max就能讯速地理解并忠实地为您翻译成指定的语言呢!而游戏中准备了各式各样不同的活用场景,您只要预先选择好,无论是在饭店、购物、餐厅、飞机或金钱上遇到任何难题而无法沟通,全部都可以交给它来负责就行了啦!



二、游戏与学习!双效合一乐趣加倍!
除了规规矩矩的翻译机能外,为了避免玩家您枯燥乏味,游戏中还准备了多种游戏在等待着您呢。而这些游戏也都可以帮助您学习外语,只要您在茶余饭后愿意花上一点点的时间,就可以轻松又愉快地学习外语喔!在此为您介绍两种最基本的学习游戏,其一为可以不断重复矫正您发音的“发音练习”;其一为训练您听力的“听力游戏”!而只要您的表现场场满分,还可以开启其它的学习游戏来游玩!

三、出门旅行的好帮手!便利的多功能工具!
到国外一定会遇上金额或单位换算不同的麻烦事,因此游戏中也贴心地为玩者们准备了单位换算表,让您可以以自己熟悉的单位一眼就看出其中的差别,而您还可以随时更新换算倍率喔。此外,当您在外地里结交了新朋友,却又无法一一记往他们的容貌及声音时,也可以利用游戏中的朋友地图,来登录朋友们的出身地、相似画像以及声音等等。

简体截图:






[hide]



ISO完整镜像〖BT种子〗










(简体+英文+日文+韩文)CSO格式镜像=706MB(多玩站上传双网盘)


〖RayFile网盘〗下载地址:(多玩站分流上传不易,转载地址请注明-多玩网)
http://www.rayfile.com/files/30ace8ae-1c49-11de-ad3e-0014221b798a/


〖纳米盘〗下载地址:(多玩站分流上传不易,转载地址请注明-多玩网)
http://www.namipan.com/d/480ef03e3aca1eb89ad2bf845aa27ac63c109d76d4e7ca26





[/hide]

相关链接:◥◣【翻译精灵2 TALKMAN2】繁体中文欧洲语言版◢◤




↘↘↘↘↘↘↘下载帮助↙↙↙↙↙↙↙↙
╔═══════════════════════════════════════════════════════╗
如果你下载完某些压缩文件后,需要解压缩,但解压缩错误???           ║
如果你没有网盘客户端或下载工具,就点击下面的文字链接吧!      ║
◆必备◆PSP资源下载工具合集(RF盘+纳米盘+迅雷+旋风=绿色版)
╚═══════════════════════════════════════════════════════╝



[ 本帖最后由 aswhl 于 2009-4-6 13:52 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
本帖最近评分记录
  • xjbluef 金钱 +20 你这个贴子很不错。奖励一下! ... 2008-8-1 19:19
不要企圖愛上哥 ∞ 哥無非是個傳説......     aswhl
哥吥在江湖 ∞ 江湖却流傳着哥嘚傳說......
aswhl

                                             

TOP



软件名称:翻译精灵
英文名称:Talkman
制作厂商:Sony Computer Entertainment Inc.
代理发行:Sony Computer Entertainment Hong Kong Limited.
软件类型:ETC(其他类型,语音翻译型软件,对应专用麦克风)
载体容量:UMD×1
对应主机:Play Station Portable(PSP)
语言版本:简体中文/英文/日文/韩文等/含四国语言(中国台湾省版)
发行日期:2005年12月22日
官方网站:
http://www.jp.playstation.com/scej/title/talkman/talkman/index.html
http://asia.playstation.com/tch_tw/index.php?q=node/443
======================================



游戏简介:(以下内容出自“多玩PSP中文论坛”aswhl整理!)


海外旅行的最佳良伴以繁体中文再登场!


海外旅行的超酷炫最佳良伴:
  psp的好攜帶性,讓你想到什麼?sony這次推出的,與其說是遊戲,倒不如說是「應用軟體」!在不懂當地語言的外國,卻要開口和他人溝通是很需要勇氣的,而一個解除如此難題,且可以讓海外旅行更加快樂有趣的超級娛樂工具即將登場囉!其實這套軟體在2004年的playstation會議中曾與psp一同公開操作,並引起各界矚目。它的用法是從麥克風設備輸入語音對話,再根據語音識別發動機分析。

  有了《talkman》這套psp軟體,就好比有一名專屬的通譯人員隨時伴隨在右,無論是在景點裡觀光、搭乘交通工具或者發生緊急事件想和人溝通,而不知如何是好時,牠就是最得力的助手呢,目前可針對日語、英語、中文以及韓文4國語言進行辨識與翻譯。

  不但如此,還有可以一邊遊玩並學習語言的遊戲,以及旅行時方便又好用的小工具集喔!與這套軟體同綑包裝的輸入設備的麥克風「psp-240」,則是使用u介面與psp連接,頻率是100hz~10khz、重量約6g、實體尺寸是50×10×10mm。

支援多國語言的娛樂工具:

  而max(遊戲中的通譯人員)精通美式英文、繁体中文、日文及韓文等四國語言,只要預先設定好其中一個為母語,並直接對著psp專用麥克風向牠提出問題,max就能訊速地理解並忠實地翻譯成指定的語言呢!

  而遊戲中準備了各式各樣不同的活用場景,只要預先選擇好,無論是在飯店、購物、餐廳、飛機或金錢上遇到任何難題而無法溝通,全部都可以交給牠來負責就行了啦!




繁体截图:
看到1楼的简体截图了吧?  跟那一样,就是字体是繁体的而已!截图我就懒得截了~!







[hide]

CSO完整镜像〖BT种子〗









(繁体+英文+日文+韩文)CSO格式镜像=706MB(多玩站上传双网盘)



〖RayFile网盘〗下载地址:(多玩站分流上传不易,转载地址请注明-多玩网)
http://www.rayfile.com/files/7c318e8f-20d3-11de-b03d-0014221b798a/


〖纳米盘〗下载地址:(多玩站分流上传不易,转载地址请注明-多玩网)
http://www.namipan.com/d/bc923fa020a88c7a1455f2f8afdff11f30ef2df616caca26



[/hide]

相关链接:◥◣【翻译精灵2 TALKMAN2】繁体中文欧洲语言版◢◤


↘↘↘↘↘↘↘下载帮助↙↙↙↙↙↙↙↙
╔═══════════════════════════════════════════════════════╗
如果你下载完某些压缩文件后,需要解压缩,但解压缩错误???           ║
如果你没有网盘客户端或下载工具,就点击下面的文字链接吧!      ║
◆必备◆PSP资源下载工具合集(RF盘+纳米盘+迅雷+旋风=绿色版)
╚═══════════════════════════════════════════════════════╝

[ 本帖最后由 aswhl 于 2009-4-6 13:54 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
不要企圖愛上哥 ∞ 哥無非是個傳説......     aswhl
哥吥在江湖 ∞ 江湖却流傳着哥嘚傳說......
aswhl

                                             

TOP

thx for sharing

TOP

xialaikankan

TOP

回复 1# 的帖子

ddddddddddddddddddd

TOP

ding

TOP

TOP

TOP

TOP

tyyyyyyyyyyyyyygv

TOP

TOP

dfgsdfgdsgffdsg

TOP

```````````````````

TOP

dddddddddddddd

TOP

恩?

TOP