[聖戦のイベリア]Sound Horizon - Seisen no Iberia(320Kbps)

找不到完整的唱片,只好自己做种子。
玩具特别提供,全天后有种。
上次发的歌曲不是很多人喜欢啊,如果这次再被忽略就不再共享了。
也许这是我在音乐区最后的一帖。
2008年2月20日关闭种子,如果想补种请来信息。
2008年2月17日早上7点-12点停电,给你下载造成不便请谅解。

聖戦のイベリア [限定盤]
Sound Horizon




  
商品番号: KICM-91208
メディア: CD
組枚数: 2
発売日: 2007/08/01
価格: 1800円(税込)

アーティスト/ キャスト
Sound Horizon (アーティスト) 

内容
幻想楽団サウンドホライゾン、待望のマキシシングル! 物語を歌曲に昇華する形でロックやジャズ、民族音楽、クラシカルな要素など、多種多様な楽器や曲調の幻想的な世界を表現! PVを収録したDVD付。


这次的音乐采用了“中篇小说”式的长度,
故事发生中世纪,收复失地运动(Reconquista)期间的西班牙。
钟声回响在战乱的伊比利半岛。
人类为何,要不断地重演战争所带来的悲剧?



歌曲:侵略する者される
歌手:Aramary(主唱)
作曲:Revo
作词:Revo
唱片集:聖戦のイベリア/Seisen no Iberia(圣战的伊比利亚)
发行年代:2007年8月1日



歌词:
(The Chronicles of history. This is as rapid as the blink of an eye)
Celt Iberosの眷属が築いた 城壁を崩して
Carthageが踊った勝利の舞踏が 大地を震わせた
Hispānia Rōmaが荒れ地を耕して 石を敷き詰めて
Vandalsの軍が蛮勇を奮って 荒らして廻った
Visigothsが継いだ亡国の遺産の 歴史と文化は
Umayyadによって異文化と出会って 花を咲かせた
Aragón=Catalunia ←→ Castilla=León 同盟を結んで
Granada ← 陥落せば 積年の悲願 遂に『領土再征服完了!』(Reconquista)
嗚呼…教会の鐘を背中で聴きながら十字架を胸に抱き兵士は進んだ
嗚呼…境界の山を軍馬で越えながら 見据えた丘の先には → 『赤い城塞』(Alhambra)
父を奪ったのは 十字を切る 啓典の民で
母を奪ったのは 従事で斬る 聖典の《兄弟》(Ach)
何故…人は 断ち切れないのだろう?
争いを繰り返す 負の連鎖を
弱い私は何を憎めば良い 嗚呼…やっと解った…
侵掠者に奪われし 父祖の地を取り戻せ × 侵略者が嗤わせる 血に塗れたる仔らが
救済者を貶める異教徒は錆となれ × 預言者は神ではない 多神教の偶像
侵略する者 ←→ される者 ← 歴史は繰り返す
侵略する者 ←→ される者 ← 幾度も繰り返す
【業火、是汝ノ王デアル】
「今は兄弟として容赦ている、xxxxx、我はそんな君達の敵だ!」
黒\の軍を率いるは 褐色の狼将【勇者イスハーク】(The Iberian forces led by the violent wolf【a Very Fighter Ishaq】)
白の軍を率いるは 歴戦の英雄【聖騎士ラミレス】(The ivory forces led by the barrier savior【Holy Knight Ramirez】)
勝利と正義を剣に懸けた 戦士達の『狂想詩』(Victory and justice. The Iberian rhapsody of a warrior\'s royalty to his sword.)
「Es Shaytán, Fuego xxxxx」
《農夫(xxxxx)——即チ兄ヨ(Hermano mayor)》 ←→ 《羊飼(xxxxx)——即チ弟ヨ(Hermano menor)》
畏レヨ、汝、悪ノ名ヲ
畏レヨ、汝、神ノ仔ラヨ——『聖戦のイベリア』
「悪魔が去りて後
Castillaを中心とした兄弟連合王国の成立は
イベリアにとって何期、聖戦の休止符となり得るだろうか?
故郷を失った我は流浪に、ただ歴史を見守り、歌いついことしかできん
xxxxxxxx、彼方より来たの軍馬の嘶きが、xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx」


中文歌词:
(The Chronicles of history. It's as rapid as the blink of an eye.)

凯尔特伊比利亚(Celt Iberos)人建起的 城墙被摧毁
迦太基(Carthage)人所跳的胜利之舞 令大地震颤
罗马人在西班牙(Hispānia Rōma)耕耘荒地 铺设道路
汪达尔人(Vandals)的军队逞尽蛮勇 使一切荒芜毁坏

西哥特(Visigoths)继承的亡国之遗产 那历史和文化
倭马亚(Umayyad)带来的异种文明与之相遇 绽放奇葩
阿拉贡·加泰罗尼亚(Aragón=Catalunia) ←→ 卡斯提尔·莱昂(Castilla=León) 结为盟邦
格拉纳达(Granada) ← 陷落的话 长年的渴望 终于“国土光复!”(Reconquista)


啊…听着教会的钟声在背后鸣响,胸佩十字架的士兵正在前进
啊…军马已越过作为国境的山脉 驻足眺望的山丘对面就是 → “红色的城塞”(Alhambra)
(Alhambra)

夺走了父亲的是 划着十字的 “有经者”
夺走了母亲的是 斩下十字的 真经的“弟兄”('akh)

为什么人类总是无法斩断?
那重复着斗争的恶性之循环
弱小的我该去恨什么才好?啊…我已经知道答案…


侵掠者夺走了祖先的土地 我们要亲手夺回 × 侵略者用儿童取乐 孩子们的鲜血流遍
异教徒侮辱我们的拯救者 把他们砍成碎片 × 那预言者并不是神 只是多神教的偶像

侵略者 ←→ 被侵略者 ← 历史在循环重复
侵略者 ←→ 被侵略者 ← 无数次循环重复


【业火,即为汝之王也】

“至今依然在兄弟相残吗?人类诸君,我才是你们的敌人!”
率领黑色军队的是 褐色之狼将【勇者Ishaq】(The iron forces led by the bronze wolf【a Very Valiant Ishaq】)
率领白色军队的是 历战的英雄【圣骑士Ramirez】(The ivory forces led by the barrier savior【Holy Knight Ramirez】)
高悬起胜利和正义的宝剑 战士们的“狂想曲”(Victory and justice. The Iberian rhapsody of a warrior's royalty to his sword.)

“xxxxxxxxxxxxxxxx”

“农夫(al Fellah)——那是哥哥(Hermano mayor)” ←→ “牧人(al Rai)——那是弟弟(Hermano menor)”

汝等恐惧吧,恐惧那邪恶之名
汝等恐惧吧,神的子嗣们啊——“圣战的伊比利亚”


“恶魔离去之后
 以卡斯提尔为中心建立了天主教联合王国
 而对伊比利亚来说,这能成为漫长圣战的休止符吗?
 失去了故乡的我们颠沛流离,能做的只是守望着历史,将歌声传承
 只愿,那从远方而来的军马的嘶鸣,不要越过坚固的国境、不要越过比利牛斯之上……”

歌词大意:
①:这八句话用最简洁的语言概括了西班牙自上古至中世纪的历史。凯尔特伊比利亚人是半岛上的土著民族之一;BC 237年,迦太基确立了在西班牙的统治,BC 206年,罗马把迦太基赶出西班牙,将西班牙纳入自己的版图;4世纪末至5世纪初,罗马帝国崩溃之时,汪达尔人入寇并洗劫了西班牙,后来到北非建立了自己的国家。
  罗马帝国灭亡之后,西哥特王国在西班牙的废墟上建立起来,710年,阿拉伯人(倭马亚王朝)侵入西班牙,从此开始了在西班牙绵延近八百年的伊斯兰教政权;11、12世纪,西班牙的几个基督教王国:卡斯提尔和莱昂、阿拉贡和加泰罗尼亚先后合并,而随着1469年伊莎贝拉和菲迪南的婚姻,卡斯提尔与阿拉贡也合二为一,从此开始了收复失地运动(Reconquista)的最后阶段;1492年,摩尔人在西班牙最后的据点格拉纳达被攻陷,收复失地运动至此结束。
②:阿尔罕布拉宫(Alhambra),格拉纳达城内摩尔人辉煌的宫殿。Alhambra在阿拉伯语中的意思就是“红色”。
③:“有经者”是伊斯兰教的说法,一般指基督徒和犹太教徒,也泛指穆斯林国家中的一切非穆斯林居民。
④:“'akh”是阿拉伯语的“兄弟”。这句指伊斯兰教徒。
⑤:这两句分别指耶稣和穆罕默德。
⑥:这一句的语言和意义完全不明。
⑦:“农夫”和“牧人”是阿拉伯语,“哥哥”和“弟弟”是西班牙语。
⑧:比利牛斯(Pyrenees)山脉是西班牙北部的天然边境



収録曲
1. 争いの系譜

2. 石畳の緋き悪魔

3. 侵略する者される者

物語音楽の開拓者、幻想楽団 Sound Horizon の新たなる挑戦-
それは【Story Maxi】という表現形態
従来のアルバムを長篇、各楽曲を短篇に例えるならば、
これは中篇小説に属する物語の表現形態である


参加Vocal:
RIKKI、YUUKI、KAORI、REMI、Shaytăn  
参加Voice Actor:
Rica Fukami(深見梨加), Jimang, Ike Nelson, Nobuo Tobita(飛田展男)

特典Postcard。
「聖戦のイベリア」登場キャラクターポストカード(各キャラクターは下記になります)
キャラクターは全てyokoyan描き下ろしになります。

ヤマギワ:流浪の三姉妹・長女(流浪的三姐妹之长女)

メロンブックス:流浪の三姉妹・次女(流浪的三姐妹之次女)

TSUTAYA RECORDS:流浪の三姉妹・三女(流浪的三姐妹之三女)

ゲーマーズ:美しき夜の娘(美丽的夜之女儿)

とらのあな:石畳の緋き悪魔(石板地面上的鲜红恶魔)

アニメイト:焔と契りし少女(与火焰立约的少女)

タワーレコード:離散の老預言者(离散的老预言家)


个人看法:“Sound Horizon”的单曲/专辑,一向都是以故事情节所创作。
而PV更加奇幻无比,美丽的故事,完美的歌声。
曾创作动漫歌曲,如:《叛逆的鲁鲁修》。

下载地址
Seisen no Iberia.torrent <----BT下载,建议使用:迅雷5/Bitcomet等下载工具。

[ 本帖最后由 开什么玩具 于 2008-2-17 12:10 编辑 ]

 附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
发表评论
本文章已关闭或您没有权限发表评论。